В какой-то момент синхронист потерял темп, устал, глубоко вздохнул и выругался.
Переводчик-синхронист выругался матом в ходе трансляции проходившей в рамках Петербургского экономического форума (ПМЭФ) встречи президента России Владимира Путина с членом президиума Боснии и Герцеговины Милорадом Додиком. Курьезный фрагмент опубликован в Telegram-канале журналистов кремлевского пула РИА Новости Kremlinpool.
«Тяжела работа переводчика», — подписали опубликованный фрагмент авторы канала.
P.S. Делитесь своим мнением в комментариях.
Наши соцсети:
Инстаграм — @intrendru
Телеграм – https://teleg.one/alibabainfo